1.
L'Ora si avvicina e la luna si spacca.
2.
Se vedono un segno, si sottraggono e dicono: “È una magia continua!”*.
*[Secondo
alcuni commentatori il versetto accenna ad un fatto miracoloso che avvenne alla
Mecca prima dell'Egira. Per sostenere il Suo Inviato Allah (gloria a Lui
l'Altissimo) fece sì che la luna apparisse spaccata in due parti distinte e
lontane tra loro. Il fatto fu constatato anche da molti beduini che vivevano
lontani dalla città, ma i miscredenti preferirono credere che si trattasse di
una magia. Altri esegeti ritengono che il brano alluda ad uno dei segni
annunciatori della fine dei tempi]
3.
Tacciano di menzogna e seguono le loro passioni, ma ogni Decreto è prefissato.
4.
Certamente sono giunte a loro storie che dovrebbero dissuaderli [dal male],
5.
consolidata saggezza. Ma gli avvertimenti non giovano [loro].
6.
Distogliti da loro [o Muhammad]. Il Giorno in cui l'Araldo* chiamerà a
qualcosa di orribile,
*[“l'Araldo”
Israfil (Raffaele). L'Angelo dell'Apocalisse soffierà nel corno per chiamare i
morti fuori dalle tombe e per condurli al luogo del Giudizio]
7.
usciranno dalle tombe con gli occhi bassi, come locuste disperse
8.
e si precipiteranno impauriti verso l'Araldo.
Diranno
i miscredenti: “Ecco un Giorno difficile”.
9.
Prima di loro il popolo di Noè già tacciò di menzogna. Tacciarono di menzogna
il Nostro servo e dissero: “È un pazzo”. Lo diffidarono [dal predicare].
10.
Invocò il suo Signore: “Sono sopraffatto: fa' trionfare la Tua causa” .
11.
Spalancammo le porte del cielo ad un'acqua torrenziale,
12.
e da tutta la terra scaturirono sorgenti e le acque si mescolarono in un ordine
prestabilito.
13.
E lo portammo su [quella fatta di] tavole e chiodi.
14.
Navigò sotto i Nostri occhi: fu il compenso per colui che era stato rinnegato.
15.
La lasciammo come segno . C'è qualcuno che se ne ricorda?
16.
Quale fu il Mio castigo, quali i Miei moniti !
17.
Invero abbiamo reso facile il Corano, che vi servisse da Monito. C'è qualcuno
che rifletta [su di esso]?
18.
Gli ‘Âd tacciarono di menzogna. Quale fu il Mio castigo, quali i Miei moniti!
19.
Scatenammo contro di loro un vento tempestoso, durante un giorno nefasto e
interminabile;
20.
strappava gli uomini come fossero tronchi di palme sradicate.
21.
Quale fu il Mio castigo! Quali i Miei moniti!
22.
Invero abbiamo reso facile il Corano, che vi servisse da Monito. C'è qualcuno
che rifletta [su di esso]?
23.
I Thamûd tacciarono di menzogna gli ammonimenti;
24.
dissero: “Dovremmo seguire un solo mortale fra di noi? Davvero in tal caso
saremmo traviati e folli!
25.
Ma come? Il Monito è stato affidato solo a lui tra [tutti] noi? È un gran
bugiardo, uno sfrontato!”.
26.
Domani sapranno chi è il gran bugiardo, lo sfrontato!
27.
Manderemo loro la cammella* come tentazione: osservali e sii paziente.
*[“la
cammella”: vedi XI, 64]
28.
Informali che devono dividere l'acqua [con la cammella]: ognuno il suo turno per
bere.
29.
Chiamarono uno dei loro che impugnò [la spada] e le tagliò i garretti.
30.
Quale fu il Mio castigo, quali i Miei moniti!
31.
Mandammo contro di loro un solo Grido, rimasero come erba disseccata per gli
stabbi .
32.
Invero abbiamo reso facile il Corano, che vi servisse da Monito. C'e qualcuno
che rifletta [su di esso]?
33.
Il popolo di Lot tacciò di menzogna i moniti.
34.
Mandammo contro di loro una tempesta di pietre, eccezion fatta per la famiglia
di Lot che salvammo sul far dell'alba,
35.
favore da parte Nostra: così compensiamo chi Ci è riconoscente.
36.
Egli li aveva avvisati del Nostro castigo, ma dubitarono di questi moniti.
37.
Pretendevano i suoi ospiti, ma accecammo i loro occhi [dicendo]: “Provate
allora il Mio castigo e [la veridicità de] i Miei moniti!”.
38.
E invero di buon'ora li sorprese un durevole castigo.
39.
Provate allora il Mio castigo e [la veridicità de]i Miei moniti!
40.
Invero abbiamo reso facile il Corano, che vi servisse da monito. C'e qualcuno
che rifletta [su di esso]?
41.
E invero giunsero ammonimenti alla gente di Faraone.
42.
Smentirono tutti quanti i Nostri segni, perciò Li afferrammo con la presa di un
possente, onnipotente.
43.
I vostri miscredenti [o meccani] sono migliori di quelli? Ci son forse nelle
Scritture delle immunità a vostro favore?
44.
Oppure diranno: “Siamo una moltitudine capace di vincere”.
45.
Presto sarà dispersa la moltitudine e volgeranno in fuga.
46.
Sarà piuttosto l'Ora il loro appuntamento. L'Ora sarà più atroce e più
amara.
47.
In verità i malvagi sono nello smarrimento e nella follia.
48.
Il Giorno in cui saranno trascinati sui loro volti fino al Fuoco [sarà detto
loro]: “Gustate il contatto del Calore che brucia!” .
49.
Ogni cosa creammo in giusta misura ,
50.
e il Nostro ordine è una sola parola, [istantaneo] come battito di ciglia.
51.
Invero già annientammo faziosi della vostra specie. C'è forse qualcuno che
rifletta in proposito?
52.
Tutto quel che fecero è nei registri:
53.
ogni cosa piccola o grande vi è segnata.
54.
I timorati saranno tra Giardini e ruscelli,
55. in un luogo di verità, presso un Re onnipotente.